Halil Zeynep and Ali the perfect family together is so cute! Halil, this blue shirt suits you so well, too handsome when he arrives in the garden after hearing Zümüt's words about the fact that they would be very good parents how he looks at Zeynep it's so intense I get shivers
I'm gonna live in this moment and this moment I'm seeing Halil dad Zeynap mum with their kid teaching him to ride a bike closely watched by their grandma ❤
De verdad me rompe el ❤Zeynep .Es como una mártir .Tan hermosa y permitiéndole a Halil tanta humillación 😢que se valla para un siquiatra con la tía y la hermana también 😂😂😂
0:01 traduccion al español..."la familia que quisiera tener Halil" A: hermana Zeynep, sabes que es la sorpresa? Z: el hermano Halil te compro algo que amaras mucho. Solo se eso. H: vamos. Trae a Ali.. Z: vamos, vamos! H: vamos Ali. Si estas listo, abre tus ojos. A: que clase de sorpresa es esta? H: la sorpresa esta debajo de la manta. Si estas listo, abriremos la manta. Contemos hasta tres juntos..1,2,3.. A: una bicicleta! Me compraste una bicicleta? Es la misma que la de mi sueño! Gracias. Muchas gracias! H: de nada. Pero mira..la hermana Zeynep ha puesto mas esfuerzo que yo. Dile gracias a ella. A: gracias! Z: que dices mi querido! Mientras tu seas feliz. H: Ali, mira, quiero que me hagas una promesa. En esta vida, nunca renunciaras a tus sueños. Este es uno, no dejaras que nada te moleste en esta vida, no importa lo que pase. Son dos cosas y la tercera, es que te mantendras fuerte contra todo en esta vida. Mantendras tu palabra. Te lastimaras, pero sabes lo que es mas importante? Nunca renunciaras a la promesa que te hiciste a ti mismo. Lo prometes? A: lo prometo. H: bien hecho! A: puedo andar en bicicleta? H: por supuesto que puedes! Tanto como quieras. A: (le da la mano a ambos) vamos! H: ok vamos. En el jardin... Z: vamos, sube! H: vamos Ali, conmigo! Bien hecho capitan Ali! Z: estamos listo para el vuelo? A: su capitan Ali esta hablando.. despegamos.. H: vamos Ali, pedalea, vamos, vamos... A: estamos volando... H: Ali, tengo unas cosas que hacer. Tu te quedas con la hermana Zeynep. A: te quedas hermana Zeynep? Z: vamos! Sigamos andando en bicicleta. Ten cuidado, vamos, vamos.. En el living... Zu: el pastel esta delicioso, verdad? Mi hija Zeynep lo hizo maravilloso. H: disfrutalo! Zu: gracias! Z: Ali para! Espera! Ten cuidado! Zu: que son esos ruidos novio? Hijo! Ven, ven.. Mira eso! Zeynep sera una gran madre! Su corazon abrazara su amoroso hogar y a su hijo completamente! Tu tambien! Tu seras un muy buen padre! Es obvio por cada aspecto, tu le daras confianza a tu hogar y a tus hijos. Te mantendras detras de ellos como una montaña. Oh, Dios mio, espero que tengan un niño. Y deseo ser capaz de ver a bisnieto tambien! S: sueños, vidas..creo que tendras la garantia de ver tu tumba y no al hijo de tu nieta. H: sra Zumrut. Ire con Ali. Dejeme ayudar. Zu: ok
4:46 burda Halil'in rahatsız olup elini hızlıca çektiğini ve ordan kaçtığını farkeder Zeynep. Ama ne bir bozulma, üzülme veya darılma belirtisi göstermiyor Zeynep. Çok nötr duruyor.
Halil Zeynep and Ali the perfect family together is so cute! Halil, this blue shirt suits you so well, too handsome when he arrives in the garden after hearing Zümüt's words about the fact that they would be very good parents how he looks at Zeynep it's so intense I get shivers
Khalil said that he would stay away from Zainab........Here he was getting closer and closer to her😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Que considerado Halil también dando los créditos a Zeynep sobre el regalo de Ali❤ Zeyhal actuando como padres es lo más hermoso del cap de hoy🥰
She’s so calm as if nothing happened
Grandma in the background planning wedding honeymoon and babies 😂
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Rüzgarlı tepeyi çok sevenler ve ilk bölümden severek izleyenler sayımızı görelim
Me❤❤❤❤
@@nouraamir3487 teşekkür ederim canım
🙋🏻♀️
1:22 Seynep still smiles as if nothing happened, as if she was not embarrassed! Where is her shame now?
Love has taken over her ability to think rationally
Все ради ребёнка. Она забывает о себе о своей гордости ради других
To her he is the kindhearted man she loves she can’t see anything else 😂
Which isn't healthy @@anonymous2175
@@Sophiart2😂😂 Aşk. Aşk. ❤❤
Avó Zümrüt se esquece de muitas coisas, mas nunca se esquece que Halil é o "damat"😅❤❤
Diğimi herşeyi unutuyor ama halili Zeynep'e yakisdirdigini damadı olmasını unutmuyor helal babaanneye
@@sibelaksoy8721 sim, é verdade. Parabéns à avó Zümrüt💕
2:37
Sultanim, marry them soon so you’ll have a cute great-grandson like Ali😅😍❤️
We are waiting for that😂😂😂😂
Yes😂
@@besmabesma4200😂😂😂😂 I can’t wait anymore
Very good 😅😅
❤❤😂😂
Grandma he really wants to making grand babies too 😂
Por isso anda tão nervoso
Grandma gives motivation to halil for grandson👼 nd halil straight went out for
rehearsals👨👩👧 😅 LMAOOOOO 😂😂😂😂
اذا الولد قعد كمان يوم خليل فرات بنسى ليش جاي
اطالب بأبعاد الطفل والتركيز على الهدف 🙏🏼🙏🏼
I'm gonna live in this moment and this moment I'm seeing Halil dad Zeynap mum with their kid teaching him to ride a bike closely watched by their grandma ❤
Eso va pasar siempre y cuando el director no les ponga tanta piedra en el camino sino sería una lástima q arruinen una serie tan hermosa
Oh look he’s calmed down after his tantrum so we see good boy halil today
Cena tão fofa... pena que não esteja legendada...😢😢😢😢😢
اختك زينب عملت مجهود اكثر مني ..اشكرها❤ برافو خليل
De verdad me rompe el ❤Zeynep .Es como una mártir .Tan hermosa y permitiéndole a Halil tanta humillación 😢que se valla para un siquiatra con la tía y la hermana también 😂😂😂
Halil babbane ya pide nietos así q apresurate 😂❤
لماذا لاتترجم الحلقة كاملة
حطوا لايك على تعليقي عشان نريد ترجمة عربية ❤
Scared that Zumrut may just force then to have children, Halil made a quick escape
I see grandma has used up her naps and back in full form with her Zeyhal shipping
Traducción en español por favor 🙏🙏🙏
خليل راح يتخيل 😅😅 هو و زينب والطفل الجديد
اكتشفت انو ابوي عنده قميص زي تبع خليل فرات😭🤍🤍🤍🤍😂😂😂
بتشكي انو ابوكي هو خليل لما كان صغير 😂😂😂
@@ChaimaChiChi-vx8tl معقول؟؟😭😭
انا مش شاكة انا متأكدة😭😂😂😂!!!
Alô Roteiro mantenha a vovó acordada pelo amor de Deus ❤😂🎉
Porque le dijo hermana😮
Y esa limitante de donde salió 😮
Es tu Zeynep❤
Como que hermana😱
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
But but but...
Will Halil realise he owes Zeynep an apology?
No matter what?
الا تخجلين من نفسك يازينب اين هي كرامتك
صحيح كرهت شخصيه زينب ل سذاجتها و كرامتها بلارض
ترجمة من فظلكم بليييييز
خليل ماله حل بالسماوي
قل هو الله أحد ...... والله جمال مرعب
فدوه علاوي شكد حلوو وبريء ❤😊
Halil damat seslendığnı iyi alıştı😅😅
Babaannenin duaları onları kavuşacak belli 😅
Rivka חתיך חלילל עם חולצה תכלת הורס❤❤❤❤❤❤
0:01 traduccion al español..."la familia que quisiera tener Halil"
A: hermana Zeynep, sabes que es la sorpresa?
Z: el hermano Halil te compro algo que amaras mucho. Solo se eso.
H: vamos. Trae a Ali..
Z: vamos, vamos!
H: vamos Ali. Si estas listo, abre tus ojos.
A: que clase de sorpresa es esta?
H: la sorpresa esta debajo de la manta.
Si estas listo, abriremos la manta.
Contemos hasta tres juntos..1,2,3..
A: una bicicleta! Me compraste una bicicleta? Es la misma que la de mi sueño! Gracias. Muchas gracias!
H: de nada. Pero mira..la hermana Zeynep ha puesto mas esfuerzo que yo. Dile gracias a ella.
A: gracias!
Z: que dices mi querido! Mientras tu seas feliz.
H: Ali, mira, quiero que me hagas una promesa. En esta vida, nunca renunciaras a tus sueños. Este es uno, no dejaras que nada te moleste en esta vida, no importa lo que pase. Son dos cosas y la tercera, es que te mantendras fuerte contra todo en esta vida. Mantendras tu palabra.
Te lastimaras, pero sabes lo que es mas importante? Nunca renunciaras a la promesa que te hiciste a ti mismo. Lo prometes?
A: lo prometo.
H: bien hecho!
A: puedo andar en bicicleta?
H: por supuesto que puedes! Tanto como quieras.
A: (le da la mano a ambos) vamos!
H: ok vamos.
En el jardin...
Z: vamos, sube!
H: vamos Ali, conmigo! Bien hecho capitan Ali!
Z: estamos listo para el vuelo?
A: su capitan Ali esta hablando.. despegamos..
H: vamos Ali, pedalea, vamos, vamos...
A: estamos volando...
H: Ali, tengo unas cosas que hacer. Tu te quedas con la hermana Zeynep.
A: te quedas hermana Zeynep?
Z: vamos! Sigamos andando en bicicleta.
Ten cuidado, vamos, vamos..
En el living...
Zu: el pastel esta delicioso, verdad? Mi hija Zeynep lo hizo maravilloso.
H: disfrutalo!
Zu: gracias!
Z: Ali para! Espera! Ten cuidado!
Zu: que son esos ruidos novio?
Hijo! Ven, ven..
Mira eso! Zeynep sera una gran madre! Su corazon abrazara su amoroso hogar y a su hijo completamente!
Tu tambien! Tu seras un muy buen padre! Es obvio por cada aspecto, tu le daras confianza a tu hogar y a tus hijos.
Te mantendras detras de ellos como una montaña.
Oh, Dios mio, espero que tengan un niño.
Y deseo ser capaz de ver a bisnieto tambien!
S: sueños, vidas..creo que tendras la garantia de ver tu tumba y no al hijo de tu nieta.
H: sra Zumrut. Ire con Ali. Dejeme ayudar.
Zu: ok
Men izliyirem
Why zeynab is so calm as ig nothing happened
Halile gulumseme çok yakışıyor❤
😍😍😍😍😍
❤❤❤❤❤
Çok gereksiz bir bölüm izledik teşekkur ederiz
a whole boring week
@@patricep2715 👍🏻👍🏻
نريد الترجمة للعربية
Hal Uncle no accessories like helmet, elbow and knee guard😃
Perfect example of Stockholm syndrome
❤🇧🇷
❤
Babaanne ile Damat takim olmuslar ikiside mavi
I can’t get the awkwardness between them
❤❤❤❤❤❤❤❤
Hemen evlensinler istiyorum 🥺💓🫂
I'm done with this series here it becoming boring
I wanted translate in arabic
Send this kid home alreadyyyy omg im tired
خليل شنو شغلة شو بس بلبيت
اين الترجمه 😢
Teyze sana inat evlencekler çok mutlu olcaklar hatda birtane kiz ve erkek cocuklari olcak sende catlicaksin fesatindan
اريد ترجمة عربي
Zeynep quem foi ao socorro da avó do Ali e halil acompanhou Zeynep, mas no final o Halil recebeu os créditos. Injusto muito injusto. Péssimo episódio.
A quoi sa sert quon disent toujours la même chose traduction alor quil nen mette pas pfff quel dommage 😢
I hate this week so sad to see sad zeynep.. She so week to
Subtítulos
4:46 burda Halil'in rahatsız olup elini hızlıca çektiğini ve ordan kaçtığını farkeder Zeynep. Ama ne bir bozulma, üzülme veya darılma belirtisi göstermiyor Zeynep. Çok nötr duruyor.
Legenda por favor
سنفور غضبان يعرف يضحك
Terjemah bahasa indonesia
Aiiih,,ilang lagi sub indonya
Y los sudtitulos pa cuando
Ahi esta la traduccion al español..en comentarios..
Halil pemarah dan egois
Cadê as legendas em português?🇧🇷😢
علي من صعد دراجه ذكرني بحالي كنت من معجبين دراجات 😊😊😊😊
..
Por qué ponen a seynet sin una gota de dignidaf
❤❤❤❤❤❤❤
❤😊